2017年は、
B1に合格
したいと思います。
しかし今のところ、諸事情により、
英語を入れ直さねばならず…
早くフランス語に戻りたい!
2017年は、
B1に合格
したいと思います。
しかし今のところ、諸事情により、
英語を入れ直さねばならず…
早くフランス語に戻りたい!
先日の反省を基に、
作文問題集を口頭で始めたのですが、
文法を考えつつたどたどしく組み立てる感じが、
面接で喋れない感じにそっくりなのです。
でも、以前シチュエーションを使って
覚えた文は、すらっと出て来る。
やはり自分が話したいことに対応する文を
まるっと覚えるしかないんですかね…
今日はしばらく通っていた講座の修了試験だったのですが…
話す力は、向上どころか
退化していることが判明しました…
書く力とか、細かな文法とか、
動詞の活用なんかは進化したと思うんですが。
話そうとすると、頭が真っ白に…
今まで覚えた言い回しなどは、
全く使えませんでした。
言い回しは、絵を見ればたぶん思い出すのですが、
それが自分と全く結びついていない。
自分の予定を話す時に使えないのです。
そして、なんとなく言えそう…な気がして口を開いても、言えない。
例えば「渋滞してる」
→あ、渋滞って言える!
→で、スタート…言えない。
…ここまで書いて気がついたのですが、
それもそうだ。
今までそんな練習したことないのです。
書く方でも、なんでも。
他の言い回しで
自分とぴったり一体化していたのは、
昔にしっかり自分が言いたいこととして考えたことがあって、
人前で試し、添削もしてもらった言い回しでした。
「自分の言いたいことと一体化するまで使う」
これしかないのかもしれませんね…
そしてこれが、応用言語学で言うところの「自動化」ということ…?
膝を打ち続けながら読んでます!
そのうち要点をまとめたい…!
外国語学習に成功する人、しない人―第二言語習得論への招待 (岩波科学ライブラリー)
いや、正確には、全くしてないわけじゃないのですが、
全然、力がついてる気がしないのです…
やってる内容が悪いんだと思いますが、
le nouvel edito とか、
自分が考えている教材ができず、焦っているせいもあるのかも。
今の自分には、
語彙力強化、自分の言いたいことを話す練習、
B1レベルの聞き取りをする練習
などが足りない気がします。
でも、時間が取れない…
どうしたものか…