とりあえず、ipad の音声入力を使って
口頭で日仏両例文を入力し、
仏作文練習をしています。
スカイプの授業でも、日々仏作文能力の無さを痛感する日々…
そして意外と、これ知りたかった!って表現があったりして。
でもつまらない…😭
まあ、仕方ないですね…
とりあえず、前置詞分は一巡したので、
問題解いてみます!
先日友人と話していて、
語学習得、特に「話せるようになる」ためには、
音読が必要不可欠じゃないか、という話になりました。
特に彼女は、同じテキストを何度も繰り返し音読するという勉強法で
数年間パリに住み、子供の学校やお役所とのやりとりをし、
日本との比較文化論を繰り広げて友人をたくさん作った強者!
彼女と話をしたせいか、別に探してもいないのに、
音読勉強法の話が頻繁に目に入って来るように…
また先日、ひさびさにスカイプ授業に復帰したのですが、
なんと magasin が出てきませんでした…
日々、口から出すことって大事だなと痛感。
また、瞬時に作文する力が弱いなとも思いました。
普段お世話になっている先生たちが
なぜか軒並みヴァカンスに入っちゃうし、
しばらくは自主トレかな…という感じです。
仏検2級を受けるので、まずは
仏検2級対策問題集の例文を音読・暗唱することにします!
少しづつ仏検2級の問題集をやっているのですが、
問題によって出来のばらつきがひどいようなので、
一旦まとめることにしました。
出来ないタイプの問題が恐ろしいほど出来ないので…(涙)
…こうみてみると、全体的にやばいような…
もともと語彙や表現、前置詞は弱いと思っていたけれど、
これほどとは!
勉強しないといけませんね…
↓11/07追記↓
一旦中断して、語彙や表現、前置詞などを予想問題集でやり直し 、
とりあえず2008年度版を一通り終わらせたのですが…
やばい、全然できません。
前述部分もやり直したのですが、出来が悪くなってるところもあり。
まずいです…
といっても時間の問題で、あとは解きまくるしかないのですが。
とほほほほ…
諸事情により、英語の発表を聴かねばならなくなりました…
仕方なく、英語の音源を、DELFの時のように
スクリプトを読んでから聴いて、耳慣らしをしています。
まだ英語の方が楽なのが、複雑な気持ち。
耳から聴くのが楽…というよりは、
スクリプトを読むのが楽なのです。
簡単なものを選んでいるせいか、興味のある内容のせいか、
フランス語よりは語彙力があるせいか、さくさく読める。
この感覚を、フランス語で味わいたいものです…!
本当はスピーキングの練習もすればいいんでしょうけれど、
せっかくのフランス語が置き換わってしまったら嫌なので、
とりあえず止めています。
これでどれくらいの効果がでるのか…
希少な時間を費やしているので、
実験がてら、やってみます!