35からフランス語!

パリにはまり、急遽フランス語を身につけることにしました。目標は「ストレスなくコミュニケーションできること」ですが、どこまで、やりきることができるのでしょうか…

初心に戻って

最近、スカイプ授業では、B2のPOの練習をしているのですが、

まあ見事にボコボコになり…

 

ものすごく数字での立証を期待されるのですが、

そんな数字覚えとらん!ということもあり。

引用元が適当だ!ということもあり。

さらにはフランス語忘れ過ぎとる!ということもあり…

 

それにね、日本語でだってあやふやな見解を

他言語で話すのは無理…ということもあり…

そんなこと、突き詰めて考えたことないよ…

 

もうなんか、すべてのことに凹んでおります。

いやまあ、その辺りの数字や見解は、

事前に準備しておけってことなのでしょうし、

自分が望んでDELF受けたいわけですし…

 

DELF受験に限った話ではなく、

フランス語で

・ニュースを視聴し、

・自分の考えたことを過不足なく話したい

だけなんですけど…

 

その「だけ」が難しいんだよなあ…

 

凹んでいる延長で、さらに無駄に凹ませていますが、

まあ、結局は、そうなりたいのなら

やるべきことをやるしかない、というのも身にしみているので…

 

とりあえずまた、edito B2 に戻ってきました。

レベルに適した語彙とか、力を伸ばすってことを考えると、

やはりテキストが一番手取り早いのかなと思ったからです。

 

それと、議論の中で、

フランスでは、le travail = お金が得られるもの! と断言されて

逃げ道を塞がれてしまい、

そういう価値観は、学習用テキストじゃないと得られないよな…

とも思ったからでした。

 

ああ〜もっと言葉に堪能だったら、「じゃあ芸術家の立ち位置はどうなんだ!?」

と聞いてみたかったのですが…

議論中、すでに自分の言いたいことが仏文法的に破綻していて、

我ながら何を言っているのかわからなかったこともあり。

とほほのほ、でした…

 

あっ、でも、今年の1月に検討した時より、

edito B2 が読みやすくなっているので、

その点は進歩したってことかな。

そういうことにしておきます…